杨绛
凤凰文化讯 2016年5月20日,微信公号“新观察传媒”发布信息,称著名文学家、翻译家杨绛病危。据该公号透露,接到“清华校友的消息,杨绛先生病危。盼杨先生挺过这关。杨绛先生今年105岁了,她的为学为人足以为后学晚生之楷模。让我们一起祈祷,祈祷先生能够挺过这一关,转危为安!”
凤凰文化随即联系了几位与杨绛先生关系较为密切的人士,试图核实此消息真实性。《听杨绛谈往事》一书的责编吴彬女士透露,杨绛先生日前确因身体问题住院,目前住在北京协和医院。但他并未透露杨绛的病因。吴彬说,由于先生常年不喜被人打扰,故关于此事不愿多说。
杨绛早年曾经供职于中国社科院外文研究所,该所所长陈众议对杨绛入院消息予以确认,他称“杨绛先生只是小恙住院治疗,会康复的”。陈众议曾于去年6月份探望过杨绛先生,当时“先生身体很好,仍然思路清晰、精神矍铄”
前三联书店总编辑李昕与杨绛来往较为密切,他对凤凰文化表示,并未听说杨绛病危的消息。“年初的时候杨绛先生是去了一次协和,但是后来出院了。这两天我没有跟杨绛先生联系,大概两个月前联系过,那时她身体状况不错”。
中国社科院外文研究所副所长陆建德对杨绛病危传闻感到吃惊,称并未听闻此事,“确实知道杨先生身体比较弱,所以还想打算天气暖一点去看她。”
今年105岁的杨绛居住在北京市三里河南沙沟寓所,独女钱瑗和丈夫钱钟书于1997年和1998年相继去世后,杨绛一直与保姆住在这里,闭门谢客。据媒体报道,此前有许多媒体想拜访杨绛,都未果。她的保姆吴女士说:“她现在年纪大了,听力不太好,家里的电话都由我来接听,媒体的拜访也都免了。”能见到她的人,只有钱家几位近亲,外文所和出版社相交数十年的学生与老友,每每见面,也只有十来分钟。由于听力原因,她与他们“笔谈”。
杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐•吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
(责任编辑:鑫报)